Před představením byli ještě naši herci samý úsměv. I když trochu trémy už bylo vidět také. | Po příchodu královského páru na křtiny už šlo trochu do tuhého, ale všichni se drželi statečně. |
Přivítat Růženku přišli i poddaní. | Zlá sudba byla vyřknuta a všechno trní muselo pryč. A zahradníci slíbili - "Uděláme co si žádáš, pane náš. Do puntíku vyplníme ihned příkaz váš!" |
I ostatní z paláce rádi pomůžou. | Vyrostla a zkrásněla už dívka Růženka. Čas totiž uběhl jako voda a přiblížila se i zloba. |
Ženiši v poklonách se předhání, netuší, že i je kletba dohání. | Na řadu přišel přípitek, ale také domluvy a příkazy. "Z paláce nebudeš vycházet ven, ať se zlo, neštěstí nevloudí sem!" |
A potom hodovali a ani si nevšimli, že Růženka zmizela. | Tedy kromě chůvy. Hnedle vyběhla za Růženkou, neboť si uvědomila, co všechno by se mohlo stát. |
A nemýlila se. Růženka vstoupila do věže a přišlo nenadálé pozvání: "Pojď dál, děvenko moje, květiny jsou také tvoje." Růženka však netuší, že jde o lest. | A tak netrvalo dlouho, přivoněla jednou, dvakrát, pak hlasitě vzdychla. Jak se o ten malý trn přeci jenom píchla. Jako mrtvá rázem padá bez života kráska mladá. |
A netušili to ani v hodovní síni. | Než se nadáli, spali všichni jako ta dřívka. Tedy kromě vévody, kterého to padající nádobí rozesmálo. |
Ale nakonec usnul i on. | Naštěstí vůně růžiček zastavila prince, který na trní nevzal meč, ale poprosil - "Růžičky, pusťte mě, tajemství zjevte! Štěstí chci objevit. Nechte mě, nechte."" |
A růžičky pustily prince hned dál. Dostal se do míst, kde býval sál. | Potom se vydal do věže, kde spinkala překrásná dívka. |
Polibkem jí probudil a .... | A hned se sháněl po rodičích, aby je mohl o její ruku požádat. |
Také v síni se probudili. Král se divil, jaký má hlad a královna si zrovinka přála, aby už ten pravý konečně přišel. | V tom se to stalo a do síně vstoupili princ s Růženkou. Rodičům tak nezbylo nic jiného, než jim dát své požehnání. |
A potom? Všechno dobře dopadlo a určitě byla i svatba. |